Grundlegendes Arabisch
» Arabische Buchstabene » Grundlegende Satzzeichen » Arabische Nummern » Schneller Test
Eines von den meisten Einschüchtern-Dingen über den Islam für diejenigen, die sich umgewandelt haben, liest Arabisch - schließlich, es ist ein völlig verschiedenes Alphabet. Jedoch haben die meisten verwendeten Buchstabene) eine englische Entsprechung, und verbunden mit der Tatsache, dass es nur drei grundlegende Vokaltöne gibt (im Vergleich mit den fünf verwendet auf Deutsch und anderen Westsprachen), ist das arabische Alphabet nicht wirklich ebenso schwierig zu lernen, wie es zuerst erscheint.
Arabische Buchstabene
Eine einzelne Gerade über einem Buchstaben ist zum Buchstaben 'A'. Eine einzelne Gerade unter einem Buchstaben ist zum Buchstaben 'I' gleichwertig. Eine kleine Schleife über einem Buchstaben ist zum Buchstaben 'U' gleichwertig.
Der Tabelle wird unten in drei Säulen organisiert; die ersten Ausstellungen jeder individuelle Buchstaben zusammen mit ist es Name und die römischen Buchstabene, die gewöhnlich zu Transkriptionszwecken verwendet werden; die zweite Säule zeigt sich, wie jeder Buchstaben, wenn gelegt, am Anfang, der Mitte und dem Ende eines Wortes schauen würde; die dritte Säule gibt kurze Richtlinien auf der Artikulation, wenn verwendet, mit den drei Vokalen ausführlich berichtet oben.
| Arabic Letter | Alternate Written Forms | Pronunciation | |
|---|---|---|---|
| ا | Alif A, I, U |
اـ ـاـ ـا |
اَ A, wie in abend.
اِ I, wie in ich. اُ U, wie in und. |
| ب | Beh B |
بـ ـبـ ـب |
بَ Ba, wie in bank.
بِ Bi, wie in bild. بُ Bu, wie in bulle. |
| ت | Teh T |
تـ ـتـ ـت |
تَ Ta, wie in tank.
تِ Ti, wie in tisch. تُ Tu, wie in tun. |
| ث | Theh Th |
ثـ ـثـ ـث |
ثَ Tha.
ثِ Thi. ثُ Thu. Dieser Buchstaben hat keinen echten equivelent in der Deutschen Sprache, aber es sprach genau dasselbe als auf Englisch aus. Dieser Buchstaben wird als ein harter 'Th'-Ton, im Vergleich mit dem weicheren Ton des Buchstabens ذ (dhaal) unten ausgesprochen. |
| ج | Jiim J |
جـ ـجـ ـج |
جَ Ja
جِ Ji جُ Ju Dieser Buchstaben hat keinen echten equivelent in der Deutschen Sprache, aber es sprach genau dasselbe als auf Englisch aus. |
| ح | Hah H |
حـ ـحـ ـح |
حَ Ha, wie in haft.
حِ Hi, wie in hin. حُ Hu, wie in hund. Die Artikulation dieses Buchstabens ist zum Buchstaben ه (heh) unten eigentlich identisch. |
| خ | Khah Kh |
خـ ـخـ ـخ |
خَ Kha
خِ Khi خُKhu Dieser Buchstaben wird dasselbe als der 'ch' in 'buchen' oder 'nach' ausgesprochen.Der Buchstaben خَ (gewöhnlich transliteriert als 'kha') sollte ausgesprochen werden, als ob 'A' gewesenes Haben durch ersetzte 'or'. |
| د | Daal D |
دـ ـدـ ـد |
دَ Da, wie in dach.
دِ Di, wie in dich. دُ Du, wie in du. |
| ذ | Dhaal Dh |
ذـ ـذـ ـذ |
ذَ Dha
ذِ Dhi ذُ Dhu Dieser Buchstaben hat keine echten Entsprechungen in der Deutschen Sprache, aber sollte dasselbe als der 'th' in den englischen Wörtern ausgesprochen werden Thanks oder Mother. |
| ر | Rah R |
رـ ـرـ ـر |
رَ Ra, ausgesprochen als darin roh.*
رِ Ri, wie in richtig. رُ Ru, wie in rubin. * Trotz seiner Artikulation wird رَ gewöhnlich als transliteriert 'ra' oder 'râ'. |
| ز | Zain Z |
زـ ـزـ ـز |
زَ Za, wie in zahn.
زِ Zi, wie in zigarette. زُ Zu, wie in zug. |
| س | Siin S |
سـ ـسـ ـس |
سَ Sa, wie in sack.
سِ Si, wie in simple. سُ Su, wie in super. |
| ش | Shiin Sh |
شـ ـشـ ـش |
شَ Sha, wie in schall.
شِ Shi, wie in schiff. شُ Shu, wie in schuh. |
| ص | Saad S |
صـ ـصـ ـص |
صَ Sor, ausgesprochen als darin sorte.*
سِ Si, wie in simple. سُ Su, wie in super. * Trotz seiner Artikulation wird صَ gewöhnlich als transliteriert 'sa' or 'sâ'. Die anderen Vokaltöne sind zum Buchstaben س (siin) oben eigentlich identisch. |
| ض | Daad D |
ضـ ـضـ ـض |
ضَ Da, ausgesprochen als darin dorn.*
دِ Di, wie in dich. دُ Du, wie in du. * Trotz seiner Artikulation wird صَ gewöhnlich als transliteriert 'da' or 'dâ'. Die anderen Vokaltöne sind zum Buchstaben د (daal) oben eigentlich identisch. |
| ط | Tah T |
طـ ـطـ ـط |
طَ Ta, ausgesprochen als darin Tor.*
تِ Ti, wie in tisch. تُ Tu, wie in tun. * Trotz seiner Artikulation wird طَ gewöhnlich als transliteriert 'ta' or 'tâ'. Die anderen Vokaltöne sind zum Buchstaben ت (teh) oben eigentlich identisch. |
| ظ | Zah Z |
ظـ ـظـ ـظ |
ظَ Za, ausgesprochen als darin Zorn.*
زِ Zi, wie in zigarette. زُ Zu, wie in zug. * Trotz seiner Artikulation wird ظَ gewöhnlich als transliteriert 'za' or 'zâ'. Die anderen Vokaltöne sind zum Buchstaben ز (zain) oben eigentlich identisch. |
| ع | Ain 'A, 'I, 'U |
عـ ـعـ ـع |
اَ A, wie in abend.
اِ I, wie in ich. اُ U, wie in und. Der Buchstabe ع wird gewöhnlich als transliteriert, 'a, 'i oder 'u (bemerken Sie die Apostrophe). Seine Artikulation ist fast zum Buchstaben ا (alif) oben identisch, aber ein bisschen plötzlicher. |
| غ | Ghain Gh |
غـ ـغـ ـغ |
غَ غِ غُ Der Buchstabe غ hat keine echten Deutsche Entsprechungen. Es wird gewöhnlich als 'gh' transliteriert. Es muss nicht als ein gerader 'g', aber mehr wie der 'gh' in 'argh' fast still ausgesprochen werden. Die beste Weise, diesen Buchstaben zu lernen, würde einer Aufnahme von Surat Al-Fatihah zuhören und Aufmerksamkeit dem letzten ayat schenken sollen, weil der Buchstabe غ zweimal vorkommt. |
| ف | Feh F |
فـ ـفـ ـف |
فَ Fa, wie in fall.
فِ Fi, wie in film. فُ Fu, wie in funk. |
| ق | Qaf Q |
قـ ـقـ ـق |
قَ Qa, ausgesprochen als darin kork.* قِ Qi, ausgesprochen als darin kino. قُ Qu, ausgesprochen als darin kurz. * Trotz seiner Artikulation wird قَ gewöhnlich als transliteriert 'qa' or 'qâ'. Die anderen Vokaltöne sind dem Buchstaben ك (kaf) unten, aber mit einem ein bisschen mehr rund gemachten Ton ziemlich ähnlich. |
| ك | Kaf K |
كـ ـكـ ـك |
كَ Ka, wie in kanne.
كِ Ki, wie in kino. كُ Ku, wie in kurz. |
| ل | Laam L |
لـ ـلـ ـل |
لَ La, wie in lack.
لِ Li, wie in licht. لُ Lu, wie in luft. |
| م | Miim M |
مـ ـمـ ـم |
مَ Ma, wie in macht.
مِ Mi, wie in mittel. مُ Mu, wie in mutter. |
| ن | Nuun N |
نـ ـنـ ـن |
نَ Na, wie in nach.
نِ Ni, wie in nimmer. نُ Nu, wie in nuß. |
| ه | Heh H |
هـ ـهـ ـه |
حَ Ha, wie in haft.
حِ Hi, wie in hin. حُ Hu, wie in hund. Die Artikulation dieses Buchstabens ist zum Buchstaben ح (hah) oben eigentlich identisch. |
| و | Waw W |
وـ ـوـ ـو |
وَ Wa
وِ Wi وُ Wu Dieser Brief sollte wie in der englischen Sprache ausgesprochen werden, NICHT wie in der Deutschen Sprache. |
| ي | Yeh Y |
يـ ـيـ ـي |
يَ Ya, wie in ja.
يِ Yi, wie in "ji" يُ Yu, wie in jugend. |
Grundlegende Zeichensetzung
Als mit Englisch verwendet Arabisch mehrere Satzzeichen. Ich werde über die meistens grundlegenden Satzzeichen kurz ausführlich berichten.
| ّ | Dieses Zeichen (nannte einen 'shadda'), eingestellt über einem Buchstaben bedeutet, dass dieser Buchstabe mit dem Buchstaben verbunden wird, der ihm vorangeht, anstatt die zwei Buchstaben getrennt auszusprechen. Zum Beispiel wird das Wort اِنَّ 'Inna' (übersetzt als 'aufrichtig' oder 'wahrlich'), aber nicht 'I-na' ausgesprochen. |
| ْ | Diese Zeichen (nannte einen 'sukun'), eingestellt über einem Buchstaben bedeuten, dass dieser Buchstabe keinen Vokal hat. Ein Zeichen ähnlich einem kleinen Buchstaben حـ (hah) kann auch verwendet. Zum Beispiel wird das Wort قُلْ 'qul' ausgesprochen (übersetzt, als 'sagen'). |
| ي و ا | Wenn verwendete Ebene (ohne irgendwelche Zeichen oder Vokale) nach einem anderen Brief(Buchstaben), dem Buchstaben 'alif', 'yeh' oder 'waw' den Artikulation des Buchstabens dass Artikulation es verlängern wird. Zum Beispiel wird مـا 'maa', aber nicht 'ma' ausgesprochen. |
| آ | Dieses lange, wellige über dem Buchstaben geschriebene Zeichen (nannte einen 'madda'), verlängert diesen Buchstaben zu einem größeren Grad. Zum Beispiel مـآ wird (maa) zweimal so lange das Beispiel angeführt oben vorgelesen. |
| ً ٍ ٌ | Diese Zeichen(Marken) ändern den Vokalton vereinigt mit einem Buchstaben entweder 'an', 'in' oder 'un', statt 'a', 'i' oder 'u'. |
Es gibt auch mehrere mehr fortgeschrittene im Arabisch verwendete Zeichensetzung, die die Art betreffen, wie bestimmte Wörter gelesen werden.
Arabische Nummern
Das arabische zählende(numerierende) System verwendet(benutzt) zehn Ziffern, gerade als wir tun.
| ٠= 0 | ١= 1 | ٢= 2 | ٣= 3 | ٤= 4 |
| ٥= 5 | ٦= 6 | ٧= 7 | ٨= 8 | ٩= 9 |
Schneller Test
Die Tabellen oben verwendend, können Sie diese allgemeinen Wörter ausarbeiten? Klicken Sie auf die arabischen Wörter für die Antworten.
1. اِسْلَم
2. مُسْلِم
3. قُرْعَن
4. مُحَمَّد
5. صَلَوتْ
Spitze der Seite - © Amir Brooks - 2006 / 1427
